2018年全年资料大全不看字幕

本篇写什么运用菲律宾语学习格局,女帝演说的发音优雅、用词精准、语法各种又简单,对四六级、雅思、托福和GRE考试来说是很上档次的素材,对自学保加利亚共和国(The Republic of Bulgaria)语的人也是能增高据悉读写能力的学习材质。提议在听第贰遍或阅读本文此前,不要看字幕真是听力来做,能够关闭显示器只怕用纸挡住下方,做听写效果更佳。诚实听,不含糖;不看字幕,医疗效果好。

The full transcript of the Queen’s Christmas message for 2017

undefined_腾讯录制

2018年全年资料大全 1

女王17年圣诞发言录制(中国和英国对照字幕):https://v.qq.com/x/page/g0524os3rap.html

更多内容关切微信公众号:LearnAndRecord

Sixty years ago today, a young woman spoke about the speed of
technological change as she presented the first television broadcast of
its kind. She described the moment as a landmark.

Sixty years ago today, a young woman spoke about the speed of
technological change as she presented the first television broadcast of
its kind. She described the moment as a landmark.

2018年全年资料大全,【Sixty years ago today】六十年前的后日,那个today用在此地你想到了么?

QUEEN (in archival footage): Television has made it possible for many of
you to see me in your homes on Christmas Day. My own family often gather
round to watch television, as they are at this moment. And that is how I
imagine you now.

【发音——停顿和重读】第二句是as辅导的时刻状语从句,主句在前从句在后,停顿用//表示,重读用加粗表示:Sixty
years ago today, a young woman // spoke about the speed of
technological change //as she presented the first television
broadcast of its kind.

Six decades on, the presenter has evolved somewhat, as has the
technology she described. Back then, who could have imagined that people
would one day be watching this on laptops and mobile phones, as some of
you are today?

在意从句和主句之间有刹车,停顿在辅导从句的接连词前,连接词as被弱读;主句的主语和动词之间有停顿,这是出于节奏的考虑,四个停顿之间的时间长度要基本格外。

But I’m also struck by something that hasn’t changed – that whatever the
technology, many of you will be watching this at home.

重读单词的重读音节发音应当饱满充足,越发是重读音节里的元音(例如spoke的o、change的a和first的ir),意思就是口型做形成、比其他时间长,但不用过分夸大,会造成戏剧功效照旧变成滑稽的依样葫芦。

We think of our homes as places of warmth, familiarity and love – of
shared stories and memories – which is perhaps why, at this time of
year, so many return to where they grew up. There is a timeless
simplicity to the pull of home. For many, the idea of home reaches
beyond a physical building, to a home town or city.

QUEEN (in archival footage): Television has made it possible for many
of you to see me in your homes on Christmas Day. My own family often
gather round to watch television, as they are at this moment. And that
is how I imagine you now.

This Christmas, I think of London and Manchester, whose powerful
identities shone through over the past 12 months, in the face of
appalling attacks. In Manchester, those targeted included children who
had gone to see their favourite singer.

【发音——八卦】以前看过切磋,不仅是United Kingdom万众的英音,女皇的Received
Pronunciation也是随着岁月有所改变的。看看60年前的口音和现在的对峙统一,能感觉到到有怎么着变化吧?但是女皇的幽雅和国君气度一如往昔。那份优雅淡定,除了行动和经验之外,还透过祥和、较为缓慢的语速以及和平不惊的语调展示出来。

A few days after the bombing, I had the privilege of meeting some of the
young survivors and their parents.

【发音——连读】as they are at this moment
第③个词词尾境遇第二个词词头要错过爆破,s只保留口型不送气,神速衔接到th的音;然后they
are
连读,微微停顿。at的a和日前的r有弱读或连读、t际遇the失去爆破,全体上at应急速到位r-a-the的滑行。

I described that hospital visit as a privilege because the patients I
met were an example to us all, showing extraordinary bravery and
resilience. Indeed, many of those who survived the attack came together
just days later for a benefit concert. It was a powerful reclaiming of
the ground and of the city those young people call home.

这一部分的读音有点微妙,能够多听三次,慢慢研讨;或然至少能记住模糊的音,在听力可以分析清楚。留个小标题:试着判断一下gather
round to watch television 的发音技巧有哪些?

We expect our homes to be a place of safety – sanctuary, even – which
makes it all the more shocking when the comfort they provide is
shattered. A few weeks ago, the Prince of Wales visited the Caribbean in
the aftermath of hurricanes that destroyed entire communities.

Six decades on, the presenter has evolved somewhat, as has the
technology she described. Back then, who could have imagined that people
would one day be watching this on laptops and mobile phones, as some of
you are today?

And here, in London, who can forget the sheer awfulness of the Grenfell
Tower fire? Our thoughts and prayers are with all those who died and
those who lost so much, and we are indebted to members of the emergency
services who risked their own lives this past year, saving others.

【写作——呼应】Six decades on供给与前面第叁段开首的Sixty years ago
today六十年前的昨天关系起来,使用了允许替换,相似构成在情节有对应比较,同时排比的句式和Six-头韵法听起来有点子韵律美。类似用法还有technology和
describe。

Many of them, of course, will not be at home today, because they are
working to protect us. Reflecting on these events makes me grateful for
the blessings of home and family and, in particular, for 70 years of
marriage. I don’t know that anyone had invented the term ‘platinum’ for
a 70th wedding anniversary. When I was born, you weren’t expected to be
around that long.

But I’m also struck by something that hasn’t changed – that whatever
the technology, many of you will be watching this at home.

Even Prince Philip has decided it’s time to slow down a little, having,
as he economically put it, done his bit. But I know his support and
unique sense of humour will remain as strong as ever as we enjoy
spending time this Christmas with our family, and look forward to
welcoming new members into it next year.

【写作——比较】前文中的科学和技术转移:从广播进化到电视,又发展到移动端。但不变的是全人类一定的宗旨和心的归宿——家,自然引出宗旨。

In 2018, I will open my home to a different type of family, the leaders
of the 52 nations of the Commonwealth, as they gather in the UK for a
summit.

牵连方面两段,evolve VS not changed;technology(physical) VS home
(mental),用意义上的比较,即时光流逝家庭固定引出主旨,同时用短语并列呼应前边,句式上也丰盛变化,用问句引起思考,主题部分选用一个名词性从句嵌套,在从句部分将主导音信传送出去,相比起用I’m
also struck that whatever the technology many of you will be watching
this at home hasn’t changed ,重心后置越发从简有力。

The Commonwealth has an inspiring way of bringing people together, be it
through the Commonwealth Games, which begin in a few months’ time on
Australia’s Gold Coast, or through bodies like the Commonwealth Youth
Orchestra and Choir – a reminder of how truly vibrant this international
family is.

(1分54秒)We think of our homes as places of warmth, familiarity and
love – of shared stories and memories – which is perhaps why, at this
time of year, so many return to where they grew up. There is a timeless
simplicity to the pull of home. For many, the idea of home reaches
beyond a physical building, to a home town or city.

Today, we celebrate Christmas, which, itself, is sometimes described as
a festival of the home. Families travel long distances to be together.

【雅思备考写作口语素材】那段用到口语第①片段”描述新岁(回家过大年风俗)””描述活动(回家团圆)””描述家庭””描述建筑(家)””影像长远的事(离家很久再回村)”等话题妥妥的。Home还足以替换到Friends、relatives甚至祖国。发音、用词和语法多优质啊。

Volunteers and charities, as well as many churches, arrange meals for
the homeless and those who would otherwise be alone on Christmas Day. We
remember the birth of Jesus Christ, whose only sanctuary was a stable in
Bethlehem. He knew rejection, hardship and persecution.

【语法——长难句】We think of our homes as places of warmth, familiarity
and love – of shared stories and memories – which is perhaps why, at
this time of year, so many return to where they grew
up.七个长难句该如何剖析和了然?

And, yet, it is Jesus Christ’s generous love and example which has
inspired me through good times and bad. Whatever your own experience is
this year, wherever and however you are watching, I wish you a peaceful
and very happy Christmas.

先把插入语at this time of year, 和 – of shared stories and memories
-去除。句子变成We think of our homes as places of warmth, familiarity
and love which is perhaps why so many return to where they grew up.

分析嵌套的从句1:This(which)is perhaps why so many return to
前边是主句,后边是where引导的宾语从句,表地方where they grew up.

剖析嵌套的从句2:This(which)is perhaps
后面是主句,后边是why引导的名词性从句,表原因why so many return home(to
where they grew up).

再来分析从句:We think of our homes as places of warmth, familiarity and
love 前面是主句,前面是which引导的定语从句,修饰整个句子 which is
perhaps why so many return to where they grew up.

所以一切句子主干能够成为大家耳熟能详的旗帜:Our homes are places of warmth,
familiarity and love, so we return
home.注意这句里的so是引导原因状语从句的连词,而原句中的so是so
many的一有个别,不担当语法结构上连词的剧中人物,而是作为副词修饰many,表示”很、万分”。

解析长难句,先把插入语和不影响领悟的梳洗部分忽略不看;再把引导从句的教导词找到,从而稳定主句;倘使有看不出来对哪个人嵌套的从句,就按梯次一斑斑地来剥析出从句是主句的哪位语法成分。

【语法——to的应用】There is a timeless simplicity to the pull of
home.那句结构不难,但笔者领悟的时候依旧觉得好难。首先,simplicity的铺垫是of,怎么会用to呢?查了字典,to做介词有17个义项(详情参阅
),当中作者觉得比较合理的表达,是to能够表原因,即used to indicate the
thing that causes something to happen,例句她老妈因癌症过世She lost her
mother to cancer. [=her mother died of cancer]。

这样的话,句子能够转化成there is a timeless simple reason for the pull
of home 也许 Home attracts people because of a simple and timeless
reason.翻译成普通话正是家有很强的重力的缘故很简短却亘古不变。这么些差不多的原故正是上一句:家有回看和爱,所以人们原意回家。

(2分12秒)For many, the idea of “home” reaches beyond a physical
building to a home town or city. This Christmas, I think of London and
Manchester, whose powerful identities shone through over the past twelve
months in the face of appalling attacks.

【写作——衔接】For many, the idea of “home” reaches beyond a physical
building to a home town or city.
上文讲的是大千世界回家这几个宗旨,那句话将概念从具体的楼堂馆所、血缘家庭扩张到故乡和城市和市镇,接下去正是主要描述后者的剧情了。

the idea of A reaches beyond a physical XX to
XXX(能够直译为A的概念不仅包涵XX还包涵XXX)在句式上也是三个点睛之笔,能够灵活运用于抽象概念的座谈,比如亲情不仅仅是血脉纽带更是照顾通常生活和关心重视;中国人爱国不仅是国籍认可更囊括对中华民族的热衷,等等。

【发音——重读】那句话里,home前后出现了三次,有1个小小比较,因此在语音层面,女皇将率先个home
是句子重读,因为它是句子主干的为主;第一个home位于to带领的宾语部分,就算也是句子重读,但要比首个轻快一些,强调品位并未第一个重。

【语法——through】powerful identities shone through over the past twelve
months里面包车型地铁through是介词么?查了下《斯坦福州立搭配词典》,并没有shine
through的陪衬。由此through在此间是副词,表示3个运动、一段时间或一个气象的从头到尾from
the beginning to the end of an activity, a situation or a period of
time,例句1 The children are too young to sit through a concert.
孩子们还小,不可能百折不挠听完音乐会;例句2 He will not live through the
night. 他活然则今儿中午。例句3 I’m halfway through (= reading) her second
novel. 笔者把她第③部小说读了大体上。

别的,through 还有多少个有意思的用法:

Her knees had gone through (= made holes in) her jeans.
裤子膝盖处磨破了;The sand ran through (= between) my fingers.
沙子从指间落下;那八个句子里,though作from one end or side of
something/somebody to the other。

He drove through a red light (= passed it when he should have stopped).
他驾车闯红灯;I’d never have got through it all (= a difficult
situation) without you.
借使没有您,小编自然挺不过去。那两句里through作past a barrier, stage or
test。

It was through him (= as a result of his help) that I got the job.
便是因为他的声援我才找到工作。Through作by means of; because of。

【发音——停顿】This Christmas, I think of 伦敦 and Manchester, whose
powerful identities shone through // over the past twelve months // in
the face of appalling attacks.
那句话的暂停//丰富体现了按意群划分的风味,在那句里就是依照句子成分走的。同时,为啥在讲到through的意思时先查搭配,只查shine
through 却不查shine over?因为句子停顿已经丰硕表达shine 和over
分属两个意群。若是是同2个动词词组的动词和介词,是不会有这般大的中断的。

In Manchester, those targeted included children who had gone to see
their favorite singer. A few days after the bombing, I had the privilege
of meeting some of the young survivors and their parents.

【语法——the+adj】those
targeted直译是被恐怖分子当做指标的人们,能够翻译为被害人。 “the +
形容词”能够表示一类人,在同样替换的时候特别好用,比如the
elderly老年人、the disabled残疾人、the
vulnerable弱势群众体育、简单境遇损害的人(经常指小孩子妇女)等等。

【写作——pathos】古希腊共和国修辞学认为合格的解说(只怕写作)必须怀有ethos,
pathos和
logos多少个元素。Ethos是指可相信度,也正是说演说者或是小编必须要让投机显得可靠。Pathos指的是心情,也正是说小编或是解说者通过煽动受众激情来达到演说的指标。Logos和pathos绝对,指的是选拔完全的逻辑来说服客官。

孩子、偶像的演奏会 VS 恐怖袭击、目的,弱小孩子气与强大邪恶的比较栩栩欲活,观众的保护同情和恼怒一起上涌,不得不说
pathos的采用很成功。

【写作——同义替换】印度语印尼语语言与汉语的不相同点之一就是英文使用丰硕种种的样式,从各个角度描述同三个概念,比如those
targeted = children = the young surOPPOrs。

(3分18秒)I describe that hospital visit as a “privilege” because the
patients I met were an example to us all, showing extraordinary bravery
and resilience. Indeed, many of those who survived the attack came
together just days later for a benefit concert. It was a powerful
reclaiming of the ground, and of the city those young people call
home.

【语法——非谓语动词】the patients I met were an example to us all,
showing extraordinary bravery and resilience.

showing 部分是后天分词做非谓语,修饰的是句子的主语parents
而不是离它最近的us all。还原成句子应该是The patients who (the patients)
show extraordinary bravery and resilience were an example to us all.
或许Because the patients showed extraordinary bravery and resilience,
they (the patients) were an example to us all.

【词汇——resilience】 resilience 是抽象名词,不可数,意思是The capacity
to recover quickly from difficulties; toughness.
从困难困境中快捷还原的力量;The ability of a substance or object to
spring back into shape;
elasticity.物质或物体苏醒形状和弹性的性状。常见搭配是:resilience noun

ADJ. great, remarkable | natural

VERB + RESILIENCE have | demonstrate, show

PREP. ~ to She has shown great resilience to stress.

PHRASES strength and resilience

【写作——呼应】结尾It was a powerful reclaiming of the ground, and of the
city those young people call home. 将本段主人公的young people
和本篇核心home(家园、城市和商场)再次联系,强调对于攻击家庭之人的刚毅对抗、对于家庭的守护和不可错过。

We expect our homes to be a place of safety — “sanctuary” even — which
makes it all the more shocking when the comfort they provide is
shattered. A few weeks ago, The Prince of Wales visited the Caribbean in
the aftermath of hurricanes that destroyed entire communities. And here
in London, who can forget the sheer awfulness of the Grenfell Tower
fire?

【写作——比较】若是说上一段的attack是人祸,那么这一段讲的是天灾:沙台风hurricane
和火灾fire。段首句将患难与家园联系在一齐,即家庭提供安全,不可抗拒的自然灾难让大家错过家庭,家园覆灭的惨痛更深。

Our thoughts and prayers are with all those who died and those who
lost so much; and we are indebted to members of the emergency services
who risked their own lives, this past year, saving others. Many of them,
of course, will not be at home today because they are working, to
protect us.

【写作——衔接】仔细分析承接:段首句的前半句附和上文的受灾和受害者遭到灭顶之灾、失去家庭的切肤之痛,以”我们(的记挂和祈福)”为总是,在下半句提起新内容emergency
services 迫切抢救人士。在第②句将emergency
services与家中沟通:在节日团圆却无法回小家,因为在爱护我们。

【词汇——indebted】 indebted 形容词,意思是Owing gratitude for a service
or favour. 多谢的。常用搭配be indebted to sb for sth,例句I am indebted
to her for her help in indexing my book.。

【词汇——risk】risk能够做名词”危机”,也得以做动词”冒险”,作动词时是及物动词。后边必然要跟名词或许非谓语充当宾语元素。例句he
risked his life to save his dog. 和coal producers must sharpen up or
risk losing half their business.

Risk还有五个衍生义: Incur the chance of unfortunate consequences by
engaging in (an action)
由于参预(行动)而发出不幸后果的也许性。例句Shelley was far too
intelligent to risk attempting to deceive him.
雪莱很聪慧,(大家)不能够冒险欺骗他。

Reflecting on these events makes me grateful for the blessings of home
and family, and in particular for 70 years of marriage. I don’t know
that anyone had invented the term “platinum” for a 70th wedding
anniversary when I was born. You weren’t expected to be around that
long. Even Prince Philip has decided it’s time to slow down a little —
having, as he economically put it, “done his bit”.

But I know his support and unique sense of humor will remain as strong
as ever, as we enjoy spending time this Christmas with our family and
look forward to welcoming new members into it next year.

【语法——宾语并列】第二句用非谓语+make sb ad j句式,grateful for
后边跟了多少个宾语:grateful for the blessings of home and family, and for
70 years of marriage in particular.
注意多个宾语并列的情状,必要将介词写五次,各个宾语前都要有。若是是八个从句并列做宾语(即选取宾语从句),那么辅导第贰个宾语从句的连词that不可省去。

【写作——衔接】首句整个句子的重要性在grateful,用第①个宾语来承载上文”blessings
of home and
family守护家庭”,第1个宾语用于开启下文”marriage婚姻”。用2个简便句,in
particular 非凡重点在后,过渡简洁有力。

【词汇——anniversary】请阅读上边包车型大巴文字后尝试造句:二〇一八年二月十五日,女皇庆祝结婚71周年。

从构词法来看,annus 代表年’year’ + versus代表回 ‘turning’,由此:

Anniversary, noun, a date that is an exact number of years after the
date of an important or special event
名词,主要或独特活动的周年、记忆日。

1 of an important event 首要活动

ADJ. first, second, etc. 一周年,两周年

VERB + ANNIVERSARY celebrate, commemorate, mark They held celebrations
to mark the anniversary of Mozart’s death. 纪念X周年

ANNIVE瑞虎SA昂科雷Y + VERB be, fall The anniversary of the founding of the
charity falls on 12th November. 周年活动在(日期)进行

PREP. on an/the ~ on the 20th anniversary of his death在X周年活动上

2 of a wedding 结婚记忆日

ADJ. first, second, etc. | wedding

VERB + ANNIVE奇骏SA奥迪Q3Y celebrate 庆祝结婚记忆日

PREP. on sb’s ~ He bought her a diamond ring on their tenth wedding
anniversary.

PHRASES a diamond, golden, silver, etc. wedding anniversary
钻石婚、金婚、银婚

【常见搭配——as sb puts
it】那是多个很优秀的发挥,前面接四个逗号再接原话(也正是直接引语)as作连词,put
是动词,要基于sb实行主谓一致的模样变化,it指代背后的直接引语。那么,为啥原来的文章是”as
he put
it”?原著在这之中he做主语,一般未来时要改成puts,但句子全部是病故时态,所以put的过去式照旧put。

In 2018 I will open my home to a different type of family: the leaders
of the fifty-two nations of the Commonwealth, as they gather in the UK
for a summit. The Commonwealth has an inspiring way of bringing people
together, be it through the Commonwealth Games — which begin in a few
months’ time on Australia’s Gold Coast — or through bodies like the
Commonwealth Youth Orchestra & Choir: a reminder of how truly vibrant
this international family is.

二〇一八年,作者将敞开家门迎接一群至极的家属:51个联邦国的首脑将前来大不列颠及英格兰联合王国参预峰会。英联邦总是以一种鼓舞人心的办法将人们聚在联合署名,无论是像多少个月后将在澳国黄金海岸举办的联邦国运动会,依旧像英联邦青年管弦乐团和合唱团那样的组织,这么些都唤醒着大家,那个国际大家庭是何其富有生机与精力。

【语法——be it无论】句中的be it是一种表示迁就的杜撰倒装结构,由be
引起的倒装句表示退让,be it = whether it + be = no matter
if/whether的现实时态格局 也便是3个妥胁状语从句。Be it
句式带有虚拟语气的构造特点,即 be
用原形,但表示的不是一旦,而是语气的升高。主语可以是it,也得以是别的人称。它既可放在句首,也可放在句末或穿插句中。那是一种未来选拔功效较低且略带法学表示的习惯用法,出现刘芳式的书皮语中。

越多例句:

劝大年龄单身能够如此说:你要想结合别太挑,抓住遇到的每1个,管她是穷是挫。

You should not nitpick potential men on the first acquaintance, be he
poor or ugly.

年老单身反驳能够那样说:结婚了也或者离婚,别管孩他爹是丑是帅。

Spouses may still end up with divorce, be husband ugly or handsome.

Today we celebrate Christmas, which itself is sometimes described as a
festival of the home. Families travel long distances to be together.
Volunteers and charities, as well as many churches, arrange meals for
the homeless and those who would otherwise be alone on Christmas Day.

We remember the birth of Jesus Christ whose only sanctuary was a
stable in Bethlehem. He knew rejection, hardship and persecution; and
yet it is Jesus Christ’s generous love and example which has inspired me
through good times and bad.

【写作——句式和例证】句中rejection, hardship and persecution
四个抽象名词并列,程度稳步强化。

He knew rejection, hardship and persecution.
他碰到过排挤,经历过苦头与侵害。那句话用逗号分隔,前后两有的对仗整齐:音节数相同,重音节奏也相似,两局地都是元音起初he和Har、辅音结尾-tion。

inspired me through good times and
bad.激励着自作者走过人生的起起落落。一句很经典的大规模搭配,能够背下来。别的例子有查理Dickens的小说《劳累岁月Hard
times》,还有《双城记》的著名伊始:It was the best of times, it was the
worst of times. 那是最坏的时期,也是最棒的时期。

Whatever your own experiences this year; wherever and however you are
watching, I wish you a peaceful and very happy Christmas.

【妥洽状语从句】whatever= no matter what;wherever=no matter
where,however不是表转折的”可是”,是no matter
how;表示”不论、即使”。不论今年经历哪些,不论身处何方,不论用什么样措施来看。

相关文章