女王17年圣诞演讲视频(中英对照字幕)建议在听第一总体或读本文之前。

【词汇——anniversary】请阅读下面的文字后尝去句:2018年11月20日,女王庆祝结婚71周年。

科普搭配是:

即部分的读音有点微妙,可以基本上放几整整,慢慢琢磨;或者至少会记住模糊的口吻,在听力能够分析清楚。留个稍题目:试着判断一下gather
round to watch television 的发声技巧来安?

图片 1

【语法——长难句】We think of our homes as places of warmth, familiarity
and love – of shared stories and memories – which is perhaps why, at
this time of year, so many return to where they grew
up.一个加上难句该如何剖析及理解?

【词汇——indebted】 indebted 形容词,意思是Owing gratitude for a service
or favour. 感激的。常用搭配be indebted to sb for sth,例句I am indebted
to her for her help in indexing my book.。

VERB + RESILIENCE have | demonstrate, show

央点击关注本号,更多英语干货持续创新中~

【语法——the+adj】those
targeted直译是为恐怖分子当做目标的人们,可以翻啊被害人。 “the +
形容词”可以代表同样近乎人,在同替换的当儿特意好用,比如the
elderly老年人、the disabled残疾人、the
vulnerable弱势群体、容易被重伤的口(通常指儿童妇女)等等。

事先写了一半单月英语听说读写的读,最后挑用英国女王的17年圣诞演讲做综合示范,这为表明在英语上方式暂告终结。本文的各种分析对曾经部分艺术与资源不再赘言,因此一旦遇上想询问再多之部分,建议看有关章节。

VERB + ANNIVERSARY celebrate, commemorate, mark They held celebrations
to mark the anniversary of Mozart’s death. 纪念X周年

I describe that hospital visit as a “privilege” because the patients I
met were an example to us all, showing extraordinary bravery and
resilience. Indeed, many of those who survived the attack came together
just days later for a benefit concert. It was a powerful reclaiming of
the ground, and of the city those young people call home.

【让步状语从句】whatever= no matter what;wherever=no matter
where,however不是表转折之”但是”,是no matter
how;表示”不论、尽管”。不论今年经验哪些,不论身处何方,不论用什么艺术来看。

Our thoughts and prayers are with all those who died and those who
lost so much; and we are indebted to members of the emergency services
who risked their own lives, this past year, saving others. Many of them,
of course, will not be at home today because they are working, to
protect us.

But I know his support and unique sense of humor will remain as strong
as ever, as we enjoy spending time this Christmas with our family and
look forward to welcoming new members into it next year.

【词汇——resilience】 resilience 是抽象名词,不可数,意思是The capacity
to recover quickly from difficulties; toughness.
从困难困境中快速回升的力;The ability of a substance or object to
spring back into shape; elasticity.物质或物体恢复形状和弹性的表征。

女王17年圣诞演讲视频(中英对照字幕):https://v.qq.com/x/page/g0524os3rap.html

undefined_腾讯视频

(3分18秒)I describe that hospital visit as a “privilege” because the
patients I met were an example to us all, showing extraordinary bravery
and resilience. Indeed, many of those who survived the attack came
together just days later for a benefit concert. It was a powerful
reclaiming of the ground, and of the city those young people call
home.

【写作技巧】结尾It was a powerful reclaiming of the ground, and of the
city those young people call home. 将本段主人公的young people
和本篇主题home(家园、城镇)
再次联系,强调对攻击家庭的人的百折不挠对抗、对于家中之看护及不可错过。

You should not nitpick potential men on the first acquaintance, be he
poor or ugly.

We expect our homes to be a place of safety — “sanctuary” even — which
makes it all the more shocking when the comfort they provide is
shattered. A few weeks ago, The Prince of Wales visited the Caribbean in
the aftermath of hurricanes that destroyed entire communities. And here
in London, who can forget the sheer awfulness of the Grenfell Tower
fire?

再也来分析由句:We think of our homes as places of warmth, familiarity and
love 前面是主句,后面是which引导之定语从句,修饰整个句子 which is
perhaps why so many return to where they grew up.

(2分12秒)For many, the idea of “home” reaches beyond a physical
building to a home town or city. This Christmas, I think of London and
Manchester, whose powerful identities shone through over the past twelve
months in the face of appalling attacks.

(从3分割18秒开,前文请见上周颁发)

【写作——同义替换】英语语言与中文的不同点之一即是英文使用丰富多样的样式,从各种角度描述和一个概念,比如those
targeted = children = the young survivors。

【词汇——risk】risk可以举行名词”风险”,也得以开动词”冒险”,作动词时凡及物动词。后面肯定要跟名词或者非谓语充当宾语成分。例句he
risked his life to save his dog. 和coal producers must sharpen up or
risk losing half their business.

ANNIVERSARY + VERB be, fall The anniversary of the founding of the
charity falls on 12th November. 周年运动在(日期)举办

【语法——非谓语动词】the patients I met were an example to us all,
showing extraordinary bravery and resilience.

We remember the birth of Jesus Christ whose only sanctuary was a
stable in Bethlehem. He knew rejection, hardship and persecution; and
yet it is Jesus Christ’s generous love and example which has inspired me
through good times and bad.

ADJ. great, remarkable | natural

VERB + RESILIENCE have | demonstrate, show

PREP. ~ to She has shown great resilience to stress.

PHRASES strength and resilience

【语法——宾语并列】第一句用非谓语+make sb ad j句式,grateful for
后面和了少数只宾语:grateful for the blessings of home and family, and for
70 years of marriage in particular.
注意少独宾语并列的情况,需要将介词写点儿周,每个宾语前还如产生。如果是片只由句并列做宾语(即利用宾语从句),那么带第二个宾语从句的连词that不可省去。

建议以放第一全方位或看本文之前,不要扣字幕真是听力来开,可以关闭显示屏或者用纸挡住下方,做听写效果又理想。诚实听,不带有糖;不扣字幕,疗效好。

劝告大龄单身好这么说:你如想结婚别太挑,抓住遇到的每一个,管他是根是压。

Risk还有一个衍生义: Incur the chance of unfortunate consequences by
engaging in (an action)
由于与(行动)而起不幸后果的可能性。例句Shelley was far too
intelligent to risk attempting to deceive him.
雪莱很聪明伶俐,(我们)不能够冒险欺骗他。

注意从句和主句之间产生暂停,停顿在引从句的接连词前,连接词as被死去读;主句的主语和动词中出刹车,这是出于节奏的考虑,两个停顿之间的时长要主导相当。

showing 部分凡是现行分词做非谓语,修饰的凡句的主语parents
而无是偏离其最近底us all。还原成句子应该是The patients who (the patients)
show extraordinary bravery and resilience were an example to us all.
或者Because the patients showed extraordinary bravery and resilience,
they (the patients) were an example to us all.

the idea of A reaches beyond a physical XX to
XXX(可以直译为A的概念不仅包含XX还包含XXX)在句式上吗是一个点睛之笔,可以活使用叫抽象概念的座谈,比如亲情不仅仅是血统纽带更是照顾日常起居和关注疼爱;中国丁爱国不仅是国籍认同更囊括对中华民族的慈,等等。

【写作技巧】仔细分析承接:段首句的前半句附和上文的受灾和被害人被灭顶之灾、失去家庭的痛,以”我们(的惦记与祈愿)”为总是,在下半句提起新内容emergency
services 紧急救治人员。在其次句以emergency
services与门关系:在节团圆也非可知转小家,因为当保安大家。

【写作——衔接】首句子整个句子的重点在grateful,用第一个宾语来承载上文”blessings
of home and
family守护家庭”,第二单宾语用于开启下文”marriage婚姻”。用一个简约句,in
particular 突出重点在晚,过渡简洁有力。

女王17年圣诞发言视频(中英对照字幕):腾讯视频
https://v.qq.com/x/page/g0524os3rap.html

再次读单词的重读音节发音应当饱满充分,尤其是重读音节里之元音(例如spoke的o、change的a和first的ir),意思就是是口型做形成、比别的时间增长,但不用过分夸张,会招致戏剧功能还是变成滑稽的模拟。

【写作技巧】如果说达同样段的attack是人祸,那么就同段子讲的是自然灾害:飓风
hurricane
和火灾fire。段首句以灾难和家联系在齐,即家庭提供安全,不可抗拒的自然灾害给咱们错过家庭,家园覆灭的痛苦又特别。

VERB + ANNIVERSARY celebrate 庆祝结婚纪念日

又多例句:

【常见搭配——as sb puts
it】这是一个可怜出彩的抒发,后面接一个逗号再接原话(也即是直引语)as作连词,put
是动词,要基于sb进行主谓一致的貌变,it指代尾的第一手引语。那么,为什么原文是”as
he put
it”?原文中he做主语,一般现在时如改成为puts,但句子整体是病故时态,所以put的过去式还是put。

【写作——对比】如果说及一样截的attack是人祸,那么就等同段讲的是自然灾害:飓风
hurricane
和火灾fire。段首词以灾难和家中联系在一块儿,即家庭提供安全,不可抗拒的自然灾害给咱去家庭,家园覆灭的惨痛又要命。

Her knees had gone through (= made holes in) her jeans.
裤子膝盖处没有破了;The sand ran through (= between) my fingers.
沙子从指间落下;这简单个词里,though作from one end or side of
something/somebody to the other。

联络方面两段子,evolve VS not changed;technology(physical) VS home
(mental),用意义及之自查自纠,即时光流逝家庭固定引出主题,同时用短语并列呼应前面,句式上啊充分变化,用问句引起思考,主题有以一个名词性从句嵌套,在起句部分以中心信息传送出去,相比起用I’m
also struck that whatever the technology many of you will be watching
this at home hasn’t changed ,重心后置更加从简有力。

老大单身反驳可以这么说:结婚了吗说不定离婚,别管老公是丑是帅。

He knew rejection, hardship and persecution.
他遭遇过排挤,经历了酸楚与损害。这句话用逗号分隔,前后两局部对整齐:音节数相同,重音节奏啊相似,两片段还因元音开头he和Har、辅音结尾-tion。

【发音——停顿】This Christmas, I think of London and Manchester, whose
powerful identities shone through // over the past twelve months // in
the face of appalling attacks.
这句话的间歇//充分体现了仍意群划分的特性,在当下句里即使是遵照句子成分走的。同时,为什么当叙到through的义时先查搭配,只查shine
through 却未查shine over?因为句子停顿已经充分说明shine 和over
分属两个意群。假设是和一个动词词组的动词和介词,是无会见起如此老的刹车的。

剖析长难句,先管插入语和无影响理解的修饰部分忽略不扣;再将引导从句之带词找到,从而稳定主句;如果出看不出来对谁嵌套的自句,就随梯次一偶发地来剥析出从句是主句的谁语法成分。

1 of an important event 重要活动

Today we celebrate Christmas, which itself is sometimes described as a
festival of the home. Families travel long distances to be together.
Volunteers and charities, as well as many churches, arrange meals for
the homeless and those who would otherwise be alone on Christmas Day.

【词汇——risk】risk可以举行名词”风险”,也堪开动词”冒险”,作动词时是及物动词。后面肯定要同名词或者非谓语充当宾语成分。例句he
risked his life to save his dog. 和coal producers must sharpen up or
risk losing half their business.

He drove through a red light (= passed it when he should have stopped).
他开车闯红灯;I’d never have got through it all (= a difficult
situation) without you.
要是没有你,我得非常不过去。这简单句里through作past a barrier, stage or
test。

【词汇——resilience】 resilience 是抽象名词,不可数,意思是The capacity
to recover quickly from difficulties; toughness.
从困难困境中高速恢复的力;The ability of a substance or object to
spring back into shape;
elasticity.物质或物体恢复形状和弹性的特征。常见搭配是:resilience noun

2 of a wedding 结婚纪念日

PREP. on an/the ~ on the 20th anniversary of his death在X周年运动达

因而任何句子主干可以成为我们熟悉的规范:Our homes are places of warmth,
familiarity and love, so we return
home.注意这句里的so是带由状语从句之连词,而原句被的so是so
many的一模一样有些,不顶语法结构上连词的角色,而是作为副词修饰many,表示”很、非常”。

孩儿、偶像之演唱会 VS 恐怖袭击、目标
,弱小孩子气与精邪恶之相比跃然纸上,听众的同情同情和愤怒一起齐泛滥,不得不说
pathos的行使好成功。

此外,through 还有几个有趣的用法:

ADJ. first, second, etc. 一周年,两周年

【发音——连读】as they are at this moment
第一个词词尾遇到第二单词词头要错过爆破,s只保留口型不送气,快速衔接至th的口气;然后they
are
连读,微微停顿。at的a和眼前的r有弱读或连读、t遇到the失去爆破,整体达标at应快速形成r-a-the的滑。

It was through him (= as a result of his help) that I got the job.
就是坐他的扶我才找到工作。Through作by means of; because of。

解析嵌套的自句1:This(which)is perhaps why so many return to
前面是主句,后面是where引导之宾语从句,表地点where they grew up.

【发音——八卦】之前看了研究,不仅是英国众生之英音,女王的Received
Pronunciation也是趁日有变更之。看看60年前之话音及现在的对立统一,能发到产生怎样变化为?不过女王的优雅与皇帝气度一如往昔。这卖优雅淡定,除了行动和经验之外,还经过稳定、较为迟缓的语速以及和不惊的语调体现出。

Spouses may still end up with divorce, be husband ugly or handsome.

本篇写什么运用英语上方式,女王演讲的发音优雅、用词精准、语法多样并且简单,对四六层、雅思、托福同GRE考试来说是那个上档次的资料,对自学英语的食指呢是力所能及增长听说读写能力的学习材料。建议以听第一全体或阅读本文之前,不要看字幕真是听力来做,可以关闭显示屏或者用纸挡住下方,做听写效果更美妙。诚实听,不包含糖;不看字幕,疗效好。

【写作——对比】前文中的科技转移:从广播进化到电视机,又发展到移动端。但非转移的是全人类一定的主题和胸的归宿——家,自然引出主题。

But I’m also struck by something that hasn’t changed – that whatever
the technology, many of you will be watching this at home.

In Manchester, those targeted included children who had gone to see
their favorite singer. A few days after the bombing, I had the privilege
of meeting some of the young survivors and their parents.

先期管插入语at this time of year, 和 – of shared stories and memories
-去除。句子变成We think of our homes as places of warmth, familiarity
and love which is perhaps why so many return to where they grew up.

QUEEN (in archival footage): Television has made it possible for many
of you to see me in your homes on Christmas Day. My own family often
gather round to watch television, as they are at this moment. And that
is how I imagine you now.

Whatever your own experiences this year; wherever and however you are
watching, I wish you a peaceful and very happy Christmas.

(1分54秒)We think of our homes as places of warmth, familiarity and
love – of shared stories and memories – which is perhaps why, at this
time of year, so many return to where they grew up. There is a timeless
simplicity to the pull of home. For many, the idea of home reaches
beyond a physical building, to a home town or city.

【语法——非谓语动词】the patients I met were an example to us all,
showing extraordinary bravery and resilience.

【语法——through】powerful identities shone through over the past twelve
months里面的through是甲词么?查了产《牛津搭配词典》,并从未shine
through的陪衬。因此through在这边是副词,表示一个活动、一段时间或一个景的从头到尾from
the beginning to the end of an activity, a situation or a period of
time,例句1 The children are too young to sit through a concert.
孩子等还略,无法坚持听罢音乐会;例句2 He will not live through the
night. 他活着而今晚。例句3 I’m halfway through (= reading) her second
novel. 我管其第二总统小说读了大体上。

【写作——衔接】仔细分析承接:段首句的先头半句附和上文的受灾和受害人中灭顶之灾、失去家庭的惨痛,以”我们(的感怀与祈福)”为连续,在下半句提起新内容emergency
services 紧急救护人员。在次句子以emergency
services与家庭关系:在节日团圆也未克回小家,因为在维护大家。

【Sixty years ago today】六十年前的今日,这个today用当此而想到了么?

ADJ. great, remarkable | natural

inspired me through good times and
bad.激励着本人走过人生的起起落落。一句很经典的周边搭配,可以背下来。其他例子有查尔斯狄更斯的小说《艰难岁月Hard
times》,还有《双城记》的头面开头:It was the best of times, it was the
worst of times. 这是无与伦比要命的时日,也是最好好之一时。

【写作——呼应】结尾It was a powerful reclaiming of the ground, and of the
city those young people call home. 将本段主人公的young people
和本篇主题home(家园、城镇)再次联系,强调对攻击家庭的人的钢铁对抗、对于家中之医护及不得去。

【词汇——indebted】 indebted 形容词,意思是Owing gratitude for a service
or favour. 感激的。常用搭配be indebted to sb for sth,例句I am indebted
to her for her help in indexing my book.。

【写作——呼应】Six decades on需要和前方第一段落开始的Sixty years ago
today六十年前之今日联系起来,使用了允许替换,相似构成以情节产生对应对比,同时排比的句式和Six-头韵法听起有板韵律美。类似用法还有technology和
describe。

PREP. ~ to She has shown great resilience to stress.

In 2018 I will open my home to a different type of family: the leaders
of the fifty-two nations of the Commonwealth, as they gather in the UK
for a summit. The Commonwealth has an inspiring way of bringing people
together, be it through the Commonwealth Games — which begin in a few
months’ time on Australia’s Gold Coast — or through bodies like the
Commonwealth Youth Orchestra & Choir: a reminder of how truly vibrant
this international family is.

ADJ. first, second, etc. | wedding

PHRASES strength and resilience

showing 部分是现在分词做非谓语,修饰的是句的主语parents
而无是距她最近之us all。还原成句子应该是The patients who (the patients)
show extraordinary bravery and resilience were an example to us all.
或者Because the patients showed extraordinary bravery and resilience,
they (the patients) were an example to us all.

PREP. on sb’s ~ He bought her a diamond ring on their tenth wedding
anniversary.

Reflecting on these events makes me grateful for the blessings of home
and family, and in particular for 70 years of marriage. I don’t know
that anyone had invented the term “platinum” for a 70th wedding
anniversary when I was born. You weren’t expected to be around that
long. Even Prince Philip has decided it’s time to slow down a little —
having, as he economically put it, “done his bit”.

这样的话,句子可以转化成there is a timeless simple reason for the pull
of home 或者 Home attracts people because of a simple and timeless
reason.翻译成汉语即是小发坏强之吸引力的故十分简单却亘古不变换。这个大概的缘故就是上一致句:家来回顾与易于,所以人们原意回家。

Anniversary, noun, a date that is an exact number of years after the
date of an important or special event
名词,重要或者独特活动的周年、纪念日。

【语法——be it无论】句被的be it是相同种植象征服的虚拟倒装结构,由be
引起的倒装句表示服,be it = whether it + be = no matter
if/whether的现实性时态形式 相当给一个服状语从句。Be it
句式带有虚拟语气的布局特色,即 be
用原形,但表示的免是如果,而是语气的增强。主语可以是it,也足以是其他人称。它既可是在句首,也可居句末或穿插句被。这是千篇一律栽现在动频率比较逊色还有些带文学表示的习惯用法,出现叫正式的封面报中。

Six decades on, the presenter has evolved somewhat, as has the
technology she described. Back then, who could have imagined that people
would one day be watching this on laptops and mobile phones, as some of
you are today?

2018年,我以敞开门迎接一群特殊之骨肉:52独联邦国的特首以前来英国与峰会。英联邦总是因为同等种鼓舞人心的主意拿人们聚集于一块儿,无论是像几独月后拿当澳大利亚黄金海岸开的联邦国运动会,还是如花联邦青年管弦乐团和合唱团这样的社,这些都唤起在我们,这个国际大家庭是何其富有生机与肥力。

【语法——to的运用】There is a timeless simplicity to the pull of
home.这词结构简单,但我懂的上要觉得好难。首先,simplicity的衬托是of,怎么会就此to呢?查了字典,to做介词有14单义项(详情参阅
),其中自看于合理的讲,是to可以说明原因,即used to indicate the
thing that causes something to happen,例句她妈以癌症了世She lost her
mother to cancer. [=her mother died of cancer]。

PHRASES a diamond, golden, silver, etc. wedding anniversary
钻石婚、金婚、银婚

剖析嵌套的由句2:This(which)is perhaps
前面是主句,后面是why引导之名词性从句,表原因why so many return home(to
where they grew up).

【雅思备考写作口语素材】这段用到口语第二有些”描述春节(回家过年风俗)””描述活动(回家团圆)””描述家庭””描述打(家)””印象深刻的从事(离家很长远还返家)”等话题妥妥的。Home还好轮换成Friends、relatives甚至祖国。发音、用词与语法多优秀啊。

【写作——句式和例证】句中rejection, hardship and persecution
三个抽象名词并列,程度逐年加深。

由构词法来拘禁,annus 代表年’year’ + versus代表回 ‘turning’,因此:

【发音——停顿和重读】第一句子是as引导之日子状语从句,主句在前边打句以继,停顿用//表示,重读用加粗表示:Sixty
years ago today, a young woman // spoke about the speed of
technological change //as she presented the first television
broadcast of its kind.

Our thoughts and prayers are with all those who died and those who
lost so much; and we are indebted to members of the emergency services
who risked their own lives, this past year, saving others. Many of them,
of course, will not be at home today because they are working, to
protect us.

Risk还有一个衍生义: Incur the chance of unfortunate consequences by
engaging in (an action)
由于与(行动)而有不幸后果的可能性。例句Shelley was far too
intelligent to risk attempting to deceive him.
雪莱很聪慧,(我们)不克冒险欺骗他。

undefined_腾讯视频

We expect our homes to be a place of safety — “sanctuary” even — which
makes it all the more shocking when the comfort they provide is
shattered. A few weeks ago, The Prince of Wales visited the Caribbean in
the aftermath of hurricanes that destroyed entire communities. And here
in London, who can forget the sheer awfulness of the Grenfell Tower
fire?

Sixty years ago today, a young woman spoke about the speed of
technological change as she presented the first television broadcast of
its kind. She described the moment as a landmark.

【发音——重读】这句话里,home前后起了零星赖,有一个小小的对比,因此当语音层面,女王用第一独home
是句重读,因为其是句主干的着力;第二单home位于to引导的宾语部分,虽然也是句重读,但一旦较第一独轻快一些,强调品位并未第一个再次。

【写作——衔接】For many, the idea of “home” reaches beyond a physical
building to a home town or city.
上文讲的是众人回家是主题,这词话将概念从现实的楼群、血缘家庭扩展至家乡和城镇,接下就是主要讲述后者的内容了。

【写作——pathos】古希腊修辞学认为合格的讲演(或者做)必须怀有ethos,
pathos和
logos三独元素。Ethos是负可信度,也就是说演讲者或是作者必须要被投机展示可信。Pathos指的是情感,也就是说作者或演讲者通过煽动受众情绪来齐演讲的目的。Logos和pathos相对,指的凡应用了的逻辑来说服听众。

相关文章